Prevođenje - Turski-Engleski - hayır aslında tanışmıyoruz rahatsız ettiysem...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo | hayır aslında tanışmıyoruz rahatsız ettiysem... | | Izvorni jezik: Turski
hayır aslında tanışmıyoruz rahatsız ettiysem afedersin |
|
| We don't know eachother... | PrevođenjeEngleski Preveo lenab | Ciljni jezik: Engleski
No, actually we don't know each other. If I have disturbed you, I'm sorry! |
|
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 9 prosinac 2009 12:49
|