Prevođenje - Engleski-Albanski - The Lord gon' be there Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
 Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Engleski
Sista Brotha The Lord gon' Be there
| | Chorus lyrics of "Eyes never dry" by Outlandish. Correct spelling: "Sister Brother The Lord is going To be there" |
|
| | PrevođenjeAlbanski Preveo Sara 7 | Ciljni jezik: Albanski
Oj motër O vëlla Lordi do të jetë atje |
|
Posljednji potvrdio i uredio liria - 7 siječanj 2010 12:52
|