Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Latinski - Devemos viver em paz para morrer em ...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Naslov
Devemos viver em paz para morrer em ...
Tekst
Poslao
lblima
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Devemos viver em paz para morrer em paz.
Naslov
In pace
Prevođenje
Latinski
Preveo
Efylove
Ciljni jezik: Latinski
In pace vivere debemus ut in pace moriamur.
Primjedbe o prijevodu
Bridge by Lilian: "We must live in peace (in order) to die in peace".
Posljednji potvrdio i uredio
Aneta B.
- 8 srpanj 2010 22:49