Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Njemački - Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
Onları özlüyorsundur ama yinede kendini üzme.
Tekst
Poslao
ÅŸevval_
Izvorni jezik: Turski
Onları özlüyor olmalısın ama yinede kendini üzme.
Naslov
Du vermisst sie
Prevođenje
Njemački
Preveo
sencay
Ciljni jezik: Njemački
Du vermisst sie bestimmt, aber dennoch, gräme dich nicht.
Primjedbe o prijevodu
sie: 3. Person Mehrzahl (die Leute)
Posljednji potvrdio i uredio
nevena-77
- 22 svibanj 2012 08:39