Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Azerbejdžanski-Ruski - азербайджанÑкий
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
азербайджанÑкий
Tekst
Poslao
диана32
Izvorni jezik: Azerbejdžanski
darihma gezelim menim. vahtinda gelib seni ureynen gucahliyacam. mac eleyirem seni Dianka
neynen mesgulsan?
Primjedbe o prijevodu
Ñрочно переведите пожалуйÑта
Naslov
Ðе Ñкучай, Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица
Prevođenje
Ruski
Preveo
Ileanka24
Ciljni jezik: Ruski
Ðе Ñкучай, Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð°Ñавица. Я приду вовремÑ, обниму Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð¾Ñ‚ души. Целую тебÑ. Дианка, чем Ñ‚Ñ‹ занимаешьÑÑ?
Primjedbe o prijevodu
или: "не тоÑкуй, Ð¼Ð¾Ñ ÐºÑ€Ð°Ñацица", gelib также может означать "приеду". Vahtinda (vaxtında) - вовремÑ, когда придет времÑ, когда нужно
Posljednji potvrdio i uredio
Siberia
- 29 svibanj 2013 08:08