Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Turski-Engleski - slam nasılsın bir sorun cıktı kusura bakma bana...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Rečenica - Kompjuteri / Internet
Naslov
slam nasılsın bir sorun cıktı kusura bakma bana...
Tekst
Poslao
oguzzzz
Izvorni jezik: Turski
slam, nasılsın, bir sorun cıktı kusura bakma, bana polanyayı anlat, nasıl bir yer merak ediyom,
Primjedbe o prijevodu
bir arkadasımla anlaşmaya calısıyorum
Naslov
hello how are you a problem arose excuse me tell me...
Prevođenje
Engleski
Preveo
Car0le
Ciljni jezik: Engleski
hello, how are you, a problem arose excuse me, tell me about Poland, I am curious to know what kind of place it is,
Posljednji potvrdio i uredio
kafetzou
- 2 siječanj 2007 07:39