Prevođenje - Francuski-Švedski - si javais su queTrenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ![Francuski](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Švedski](../images/flag_sw.gif)
![](../images/note.gif) Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Francuski
si javais su que |
|
| | | Ciljni jezik: Švedski
om jag hade vetat att | | Thinking that original should be: "si j'avais.." |
|
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 29 srpanj 2007 19:28
|