Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Portugalski-Hebrejski - -Qual e o teu nome? -F. S. A.
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
-Qual e o teu nome? -F. S. A.
Tekst
Poslao
borrego
Izvorni jezik: Portugalski
-Qual é o teu nome?
-F.S.A.
Primjedbe o prijevodu
Name abbreviated <Lilian>
Naslov
מהו שמך?
Prevođenje
Hebrejski
Preveo
MrNiceGuy
Ciljni jezik: Hebrejski
-מהו שמך?
-×¤×¨× ×¡×™×¡×§×• ×¡× ×˜× ×” ×וורליו
Posljednji potvrdio i uredio
ittaihen
- 27 listopad 2007 23:57