Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Rumunjski - After this there will be no more. I wan't to...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiRumunjski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
After this there will be no more. I wan't to...
Tekst
Poslao Norteyx
Izvorni jezik: Engleski

I wan't to tell you that evrything i say to you i mean it and i'm not joking. I really want to be with you and not just for fun. Can you please say something think about it and be serious with what you gonna say because after this there will be no more. I cannot be with you like this
Primjedbe o prijevodu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Naslov
După asta, nu va mai fi altceva.Vrea să...
Prevođenje
Rumunjski

Preveo Freya
Ciljni jezik: Rumunjski

Vreau să-ţi spun că tot ce îţi spun e adevărat şi nu glumesc. Chiar vreau să fiu cu tine şi nu pentru a mă distra. Poţi,te rog,să spui ceva,mai gandeşte-te la asta şi fii serioasă,fiindcă după asta nu va mai fi nimic. Nu pot fi cu tine astfel!
Posljednji potvrdio i uredio iepurica - 15 kolovoz 2007 09:03