 | |
|
Originalan tekst - Francuski - contrat conclus This is a juridcical term to...Trenutni status Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
| contrat conclus This is a juridcical term to... | Tekst kojeg treba prevesti Poslao S. Levy | Izvorni jezik: Francuski
contrat conclus | | This is a juridical term to be translated to portuguese. My own translation is "contrato concluido" but I'm not sure if it's the correct legal form . Thanks. |
|
29 studeni 2007 12:22
| |
|