Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 59241 - 59260 of about 105991
<< Previous•••••• 463 ••••• 2463 •••• 2863 ••• 2943 •• 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 •• 2983 ••• 3063 •••• 3463 •••••Next >>
18
Source language
English Don't become the apple
Don't become the apple
A reminder for the proverb the apple doesn't fall far from the tree

Completed translations
German Werde nicht zum Apfel!
Slovak Nebuď jablko
Turkish Elma
297
Source language
English Message for people who submit translations on the message field
It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Completed translations
Spanish Mensaje para las personas que envian traducciones en el campo de mensajes
Brazilian Portuguese Mensagem para pessoas que enviam traduções no campo de mensagens
French Message pour les personnes qui demandent des traductions dans le champ des messages
Serbian Poruka za korisnike koji postavljaju tekst u polje za poruke
Bulgarian съобщение за хората,които изпращат превод в полето за съобщения
Italian Messaggio per gli utenti che inviano traduzioni nel campo dei messaggi
Norwegian Beskjed til folk som legger til oversettelser på forumet
Russian Message for people who submit translations on the message field
Catalan Missatge per a les persones que envien traduccions al camp de missatges
Turkish Çeviri Yapanlara Mesaj
German Nachricht für Leute, die eine Übersetzung im Nachrichtenfeld vorlegen
Bosnian Poruka za one koji podnose prevedene tekstove u polje za poruke
Greek Φαίνεται πως υποβάλλετε ...
Polish Wiaomość dla ludzi, którzy oddają tłumaczenia do oceny w polu wiadomości
Swedish Meddelande för personer som översätter i meddelandefältet
Hungarian Üzenet azon személyek számára, akik fordításokat adnak közre az üzenet mezőben
Arabic تنبيه للإخوة الذين يكتبون الترجمات في حقل الرسالة
Chinese simplified 致在信息栏里填写译文的译者
Dutch Bericht voor personen die vertalingen indienen op het berichtenveld
Slovak Odkaz pre ľudí, ktorí odoslali preklad v odkazovom texte
Danish Besked til mennesker der sender oversættelser i beskedfeltet
Hebrew הודעה לאנשים ששולחים תרגומים בשדה ההודעה
Indonesian Pesan untuk orang yang memasukkan terjemahan pada kolom pesan
Icelandic Skilaboð til þeirra sem biðja um þýðingar í skilaboðasvæðinu
Finnish Ohje
Faroese Boð til fólk sum bera fram umsetingar á boðstalvuni
Romanian Mesaj pentru persoanele care înscriu traduceri în câmpul de mesaje
Croatian Poruka za osobe koje žele predati tekst za prijevod
Japanese メッセージ欄上で、翻訳を提出する皆さんにメッセージ
Lithuanian Neteisingai pateikiate vertimus.
Czech Zprava pro uzivatele, co zasilaji preklady z textoveho pole.
Estonian Juhis
Breton Kemadenn d'ar re zo o c'houlenn treuzskrivadurioù war lec'h an treuzskrivadurioù
Frisian Berjocht foar minsken dy oersettings foarlizzen op 'e berjocht fjild
Albanian Mesazh për personat që paraqesin përkthimet në fushën e mesazheve
Ukrainian Повідомлення для тих, хто пропонує переклади в полі для повідомлень
Afrikaans Boodskap vir mense wat vertalings in die boodskap veld wil indien
Irish Teachtaireacht do daoine a cuireann isteach aistriú ar an réimse teachtaireacht
Hindi उन लोगों के लिए सूचना जो अनुवाद संदेश क्षेत्र में करते हैं
Farsi-Persian پیام برای افرادی که در قسمت پیام، ترجمه تحویل می‌دهند
Thai ข่าวสารสำหรับคนที่ส่งคำแปลในกล่องข้อความ
Macedonian Македонски
Esperanto Mesaĝo por tiuj, kiuj sendas tradukaĵojn en la mesaĝo-kampo
594
Source language
English The moving 2008
Hey!
Cucumis has just moved to a new server. We have reached 15 000 visitors yesterday, wow...

Hotmail users, if you don't receive our email notifications anymore, use the "Change email" feature (from your profile page).

This post is the opportunity to thank again the amazing community of cucumis.org. The quality of the translation is improving days after days. More than 100 experts now are proofreading the translations, wow.

[flimg=http://www.cucumis.org/images/danishbrute.jpg]Danish brute[/flimg] It's also important to know that [userid=21837] & [userid=61775] are now super cucu-adminz with super cucu-powerz. Not one (1), not two (2), but three (3) danish brutes now...

Completed translations
Bulgarian Преместването 2008
Brazilian Portuguese A mudança de 2008
Swedish Flytten 2008
French Salut ! Cucumis vient de changer de serveur.
Hungarian Költözés 2008
Serbian Zdravo! Cucumis je promenio server.
Spanish La mudanza de 2008
Russian Всупая в 2008
Norwegian Flytting 2008
Greek Γεια σας! Το Cucumis μόλις άλλαξε server...
Polish Przeniesienie 2008
Chinese simplified 即将到来的2008
German Umzug 2008
Italian Lo spostamento effettuato nel 2008
Esperanto La translokiĝo je 2008
Catalan El moviment 2008
Dutch Cucumis verhuist naar nieuwe server
Chinese traditional 即將到來的2008
Ukrainian Вступаючи в 2008
Portuguese A mudança de 2008
Slovak 2008 v pohybe
Danish Flytning 2008
Hebrew המעבר 2008
Romanian Mutarea din 2008
Arabic تحرك سنة 2008
Czech Premisteni provedene v 2008
Croatian Zdravo! CUCUMIS je promjenio server....
Turkish 2008'e Hareket
Lithuanian Sveiki! Cucumis persikėlė į naują serverį.
Kurdish Ber Bi 2008ê
Albanian Zhvendosje 2008
Korean 이사 2008
Farsi-Persian اسباب‌کشی 2008
41
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek eimai elefetro pouli kai de dino logargiasmo pou...
eimai elefetro pouli kai de dino logargiasmo pou pao

Completed translations
Swedish jag är fri som en fågel och behöver inte tala om var jag går
22
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek xero oti esi ke ego exome ena
xero oti esi ke ego exome ena

Completed translations
Swedish jag vet att du och jag har en
15
Source language
English my name is krishna
my name is krishna
how to say that my name is krishna in gujrati?

Completed translations
Spanish me llamo Krishna
Russian меня зовут кришна
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish yaşasın...
yaşasın bağımsız kosova

Completed translations
Serbian Živelo nezavisno Kosovo
23
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish tesekkür ederim yorumun için
tesekkür ederim yorumun için

Completed translations
Serbian zahvaljujem ti se za komentar
37
Source language
French Je t'aime de tout mon coeur petite thailandaise.
Je t'aime de tout mon coeur petite thailandaise.
PAS de mot ambigus
---------------------------------
I edited "petit" with "petite"(female gender)
(03/17/francky)

Completed translations
Bulgarian Обичам те с цялото си сърце, малка тайландке.
63
Source language
Spanish Hola, yo estoy bien gracias.
Hola, yo estoy bien gracias, y tú ¿cómo estás? Yo vivo en Santa Cruz - Bolivia
Diacritics edited <Lilian>

Completed translations
Bulgarian Здравей,аз съм добре, благодаря.
Arabic سلام، أنا بخير شكرا.
775
Source language
This translation request is "Meaning only".
English This series that is named "message of freedom"...
This series that is named "message of freedom" and is being offered to my beloved readers, contains poems that this writer has written from 1329 till 1356, in the light of the events that were related to the struggle of many impoverished countries and their fight against the colonizing powers in the world and their politics, and their problems walking the path of independence and defining their own destiny.This work is the child of (the result of) the compassion I felt for the human condition of those nations that were driven weary and exhusted under the ruling of the foreign super powers and finally rose to their feet with national uprisings, in the freedom fight with the impoverishers and finally tasted triumph; yet some of them (nations) even after winning their freedom, are still not immune from the lies and deceipts of this much hated policy (impovershment and colonizing by the western powers).
I edited one typo ; "colonizng">>>"colonizing"(01/03/francky)

Completed translations
Swedish Denna serie som heter "frihetens meddelande"
Chinese simplified 这个被命名为“自由启示录”的系列……
Chinese traditional 我親愛的讀者們,請允許我向你們推出這個名為“自由啟示錄”的系列書籍……
<< Previous•••••• 463 ••••• 2463 •••• 2863 ••• 2943 •• 2957 2958 2959 2960 2961 2962 2963 2964 2965 2966 2967 2968 •• 2983 ••• 3063 •••• 3463 •••••Next >>