Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-Polish - Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la...
Text
Submitted by
carucci-roberto
Source language: Italian
Cuoricino mio, questo è per te, perchè sei la regina dei miei sogni, perchè ti voglio tanto tanto, perchè per me ci sei solo tu, perchè...
Remarks about the translation
Questa traduzione è un biglietto d'accompagnameno per un regalo.
Title
Serduszko moje, to jest dla ciebie, poniewaz jestes...
Translation
Polish
Translated by
annajantas
Target language: Polish
Serduszko moje, to jest dla Ciebie, ponieważ jesteś królowa moich marzeń, ponieważ pragnę Cię bardzo, bardzo, ponieważ dla mnie jesteś tylko ty, ponieważ...
Last validated or edited by
bonta
- 28 February 2008 19:43