Saksassa on teknisiä ongelmia, mikä takia muun muassa meidän speedimme on nurin. Serveri on huoltotyömoodissa ja nälkiintymisenesto on aktivoitu, joten ei tarvitse pelätä joukkojenne hyvinvoinnin puolesta.
Toivottavasti ongelma korjataan pian. Pahoittelut aiheutuneesta haitasta.
Remarks about the translation
Det er noget fra et finsk spil, som jeg meget gerne vil have oversat, på forhånd tak.
Der er tekniske problemer i Tyskland, og på grund af dette og andre problemer er vores hastighed nedsat. Serveren er under reparation og ressourcebeskyttelsen er aktiveret, så du behøver ikke at være bekymret for troppernes velbefindende.
Forhåbentlig vil problemet snart være løst. Undskyld for de ulemper, det har medført.
Remarks about the translation
Thanks to Maribel for the English bridge
Last validated or edited by Anita_Luciano - 18 August 2008 18:34