نص أصلي - لاتيني - una cita que me interesaحالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف أفكار  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| | | لغة مصدر: لاتيني
gutta cavat lapidem non ve, sed saepe cadendo/ sic homo doctus fit non vi sed saepe studendo |
|
26 كانون الثاني 2008 18:07
|