Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إيطاليّ - cells

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإيطاليّ

صنف علم

عنوان
cells
نص
إقترحت من طرف brisah
لغة مصدر: انجليزي

cells 1 mm wide, 1mm long with shallow, notch-like sinus; lateral margin of semicells almost straight or only slightly convex, tapering to broad apices; walls smooth with fairly widely separated, quite distinctive punctae which above isthmus occur in 1 or 2 horizontal rows; chloroplasts star-shaped with irregular longitudinal ridges and conspicuous spherical, central pirenioids
ملاحظات حول الترجمة
Si tratta della descrizione della morfoogia di un' alga verde il cui nome scientifico è "Actinotaenium cucurbita"
Pirenoids va tradotto semplicemente con "Pirenoidi"
GRAZIE!!

عنوان
descrizione citologica
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف dicertoincerto
لغة الهدف: إيطاليّ

cellule larghe 1 mm, lunghe 1 mm con non profonde, insenature simili a fessure; margini laterali delle semicellule quasi diritti o soltanto leggermente convessi, rastremanti verso larghi apici; pareti lisce con punte del tutto peculiari, abbastanza largamente separate, che sopra l'istmo si presentano in 1 o 2 file orizzontali; cloroplasti a forma di stella con creste longitudinali irregolari e pirenoidi centrali, sferici di ragguardevoli dimensioni.
ملاحظات حول الترجمة
si è cercato di ottenere assoluta fedeltà alla caratterizzazione descrittiva morfocitologica
آخر تصديق أو تحرير من طرف zizza - 4 أذار 2008 13:30