Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركي

عنوان
i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May
نص للترجمة
إقترحت من طرف alfan6767
لغة مصدر: انجليزي

I want to get acquainted you and i will be in Istanbul from July 30 April to 5 May Is it possible that we meet there. I love young girls beautiful like you
23 أفريل 2008 18:29





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 أفريل 2008 19:17

cesur_civciv
عدد الرسائل: 268
Hello alfan6767, excuse me but you wrote as "from July 30 April to 5 May". Maybe you just want to write "from 30 April to 5 May" that's right?

24 أفريل 2008 07:32

alfan6767
عدد الرسائل: 1
yes that what i meanfrom 30 April to 5 May