Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-بوسني - Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيبوسني

صنف رسالة/ بريد إ - مجتمع/ ناس/ سياسات

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma
نص
إقترحت من طرف maanjy
لغة مصدر: تركي

Hos geldin sen ve butun Türkiye bizim foruma, ne güzel bizim Türkieyede insanlari var bizim siteler bakiyorlar.
Bizim istambuldaki bosnak kardesler bir büyuk selam gönder.
Ve bir büyuk selam Muhamedden, Janja, SarayBosna.

عنوان
Dobro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum
ترجمة
بوسني

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: بوسني

Donro dosao(dosla) ti i cijela Turska u nas forum,sto je lijepo to sto u Turskoj ima ljudi koji posjecuju nase stranice.
Veliki pozdrav spremam za svu bosansku bracu koji se nalaze u Ä°stanbulu.Ä° veliki pozdrav od Muhameda,Janja,Sarajevo.
آخر تصديق أو تحرير من طرف adviye - 15 ايار 2008 22:24