Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-برتغاليّ - Translation-to-evaluated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى بولندي سويديتشيكيّهنديالصينية المبسطةأفريقانييونانيّ صربى دانمركي لتوانيفنلنديّصينيمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كردية

عنوان
Translation-to-evaluated
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Translation to be evaluated
ملاحظات حول الترجمة
translation (singular) that need to be accepted or rejected

عنوان
Tradução-aguardando-avaliação
ترجمة
برتغاليّ

ترجمت من طرف Papai Noel
لغة الهدف: برتغاليّ

Tradução a ser avaliada
ملاحظات حول الترجمة
Uma tradução que precisa ser aceitada ou rejeitada atravéz da avaliação.
31 تموز 2005 10:53