Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - ألماني - Muspilli

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيألبانى

صنف أدب - حب/ صداقة

عنوان
Muspilli
نص للترجمة
إقترحت من طرف diana00
لغة مصدر: ألماني

830 - 840 „Muspilli“ (Weltbrand). Das Gedicht schildert das Schicksal der Seele des Menschen nach dem Tode und ist Ludwig dem Deutschen gewidmet. Es erzählt vom Kampf der Engel und Teufel um die Seele nach dem Tode und vor dem Letzten Gericht. Der Streit zwischen Elias und dem Antichrist entbrennt und der erste Weltbandes wird entfacht..
12 ايار 2008 16:27