Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بولندي - Spotkanie po 5 latach?

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بولندي انجليزيسويديفنلنديّ

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Spotkanie po 5 latach?
نص للترجمة
إقترحت من طرف madia23
لغة مصدر: بولندي

Cześć.Byłoby fajnie pojechać z Tobą do Tajlandii ale wyjeżdzam w tym samym czasie na Dominikanę.Byłoby fajnie spotkać się po 5 latach.Szkoda,że tak daleko od siebie mieszkamy.Możemy się przecież spotkać w sierpniu.Samolot leci tylko 1,5 godziny.Pomyśl o tym.Pozdrawiam.
29 ايار 2008 13:02