Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إيطاليّ - Salvatore Adamo - La notte

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسي

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Salvatore Adamo - La notte
نص للترجمة
إقترحت من طرف Fosty
لغة مصدر: إيطاليّ

Se il giorno posso non pensarti
la notte maledico te
e quando infine spunta l'alba
c'è solo vuoto intorno a me

La notte tu mi appari immensa
invano tento di afferrarti
ma ti diverti a tormentarmi
la notte tu mi fai impazzire

La notte

Mi fa impazzir mi fa impazzir

E la tua voce fende il buio
dove cercarti non lo so
ti vedo e torna la speranza
ti voglio tanto bene ancora

Per un istante riappari
mi chiami e mi tendi le mani
ma il mio sangue si fa ghiaccio
quando ridendo ti allontani

La notte

Mi fa impazzir mi fa impazzir

Il giorno splende in piena pace
e la tua immagine scompare
felice tu ritrovi l'altro
quell'altro che mi fa impazzire

La notte

Mi fa impazzir
mi fa impazzir
mi fa impazzir
3 آب 2008 20:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 آب 2008 21:15

Francky5591
عدد الرسائل: 12396