Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - إيطاليّ - Questa estate è stata molto faticosa per me.I...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ فرنسي

صنف حياة يومية - إستجمام/ سفر

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Questa estate è stata molto faticosa per me.I...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Katia06
لغة مصدر: إيطاليّ

Questa estate è stata molto faticosa per me.I primi due mesi ho lavorato in fabrica e non avevo quasi mai il tempo per uscire.Però l'ultimo mese dell'estate mi sono divertita tanto,perchè non lavoravo.Andavo a ballare,uscivo con dei amici,ecc.
A marzo del 2008 ho partecipato nello scambio culturale con Germania,è stata una bellissimo esperienza.Ho conosciuto tanta gente nuova,ho imparato meglio la lingua e la cultura tedesca.
In generale l'anno 2008 è passato abbastanza bene,pieno delle nuove esperienze acquisite.
ملاحظات حول الترجمة
è una descrizione delle mie esperienze lavorative e dei viaggi all'estero.Dev'essere abbastanza breve,è per una persona che abita in francia,la devo mandare un'email di come ho passato quest'anno.
13 تشرين الاول 2008 20:17