الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - نُرْوِيجِيّ - Jeg elsker deg mer enn alt, du er den ...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
عنوان
Jeg elsker deg mer enn alt, du er den ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
pusiloveyou
لغة مصدر: نُرْوِيجِيّ
Jeg elsker deg mer enn alt, du er den beste.
Du har et stort plass i mitt hjerte baby.
jeg kommer til og elske deeg ganske lenge.
ملاحظات حول الترجمة
Hei, har du mulighet å oversette denne teksten?
آخر تحرير من طرف
Francky5591
- 28 تشرين الاول 2008 00:13
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
26 تشرين الاول 2008 19:33
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Hej, pusiloveyou.
Skall
Hei, har du mulighet å oversette denne teksten?
tas bort?
Jag tror inte att du vill den översatt till turkiska också, eller?
27 تشرين الاول 2008 07:51
pusiloveyou
عدد الرسائل: 1
jeg vil at du skal oversette dette til TYrkisk.
det jeg skrev
Takk