Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - انجليزي - Dear *...*

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسي

صنف تعبير - حب/ صداقة

عنوان
Dear *...*
نص للترجمة
إقترحت من طرف Chrove Dahl3
لغة مصدر: انجليزي

I don't know why I haven't said it before, I guess I was just shy. But here it comes. I really like you, I like everything about you. I think about you all the time, and everytime I see you, it just feels so right! Yes, I have a crush on you, and I'm wondering if you feel the same as I do?
ملاحظات حول الترجمة
Please help with translation, it's for a friend of mine in Quebec, Canada. Translation to French (France) or French (Canada). Thank you.
1 تشرين الثاني 2008 17:30