Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Dear *...*

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPrancūzų

Kategorija Išsireiškimai - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Dear *...*
Tekstas vertimui
Pateikta Chrove Dahl3
Originalo kalba: Anglų

I don't know why I haven't said it before, I guess I was just shy. But here it comes. I really like you, I like everything about you. I think about you all the time, and everytime I see you, it just feels so right! Yes, I have a crush on you, and I'm wondering if you feel the same as I do?
Pastabos apie vertimą
Please help with translation, it's for a friend of mine in Quebec, Canada. Translation to French (France) or French (Canada). Thank you.
1 lapkritis 2008 17:30