Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - صربى - Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى انجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da...
نص للترجمة
إقترحت من طرف MALAAdaja
لغة مصدر: صربى

Pa gdje si ti Ivane? ostario i ti?! Srecan rodjendan! zelim ti sve najbolje, da nadjes kakvu lijepu, pametnu, djevojku. Da bude novca, para vise nego do sad. I da nam opet dodjes u Bosnia. eto toliko od mene. ljubim te
ملاحظات حول الترجمة
novca/many
Ivan/ivan
4 تشرين الثاني 2008 22:35