نص أصلي - يونانيّ - ΚαλημÎÏα Ali. Με λÎνε Θάνο.حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف خطاب - حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| ΚαλημÎÏα Ali. Με λÎνε Θάνο. | نص للترجمة إقترحت من طرف aliizm | لغة مصدر: يونانيّ
ΚαλημÎÏα Ali. Με λÎνε Θάνο. ÎœÎνω στην Αθήνα. Φυσικά και είμαι Ï…Ï€ÎÏ Ï„Î·Ï‚ ειÏήνης των λαών μας. Îομίζω οτι Îχετε ενα είδος στÏÎ±Ï„Î¹Ï‰Ï„Î¹ÎºÎ¿Ï Ï€Î±ÏεμβατισμοÏ. Ο στÏατός μποÏεί να κάνει ο,τι θÎλει σε στÏατιωτικά θÎματα χωÏις να πάÏει την άδεια της πολιτικής ηγεσίας. Αυτο ειναι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÏ€Î¹ÎºÎ¹Î½Î´Ï…Î½Î¿. Κατι τετοιο δεν ισχυει εδω |
|
17 كانون الثاني 2009 14:24
|