نص أصلي - تركي - iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف حياة يومية - حب/ صداقة
| iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü | | لغة مصدر: تركي
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü | | traduire en français de France. c est un sms
Edits done according to turkishmiss notif. /pias 090213. Original-request: "Iyi rüyalar baharımım hiç solmaya gülüm" |
|
آخر تحرير من طرف pias - 13 شباط 2009 20:53
آخر رسائل | | | | | 13 شباط 2009 19:00 | | | Should be edited as :
iyi rüyalar baharımın hiç solmayan gülü | | | 13 شباط 2009 20:54 | |  piasعدد الرسائل: 8114 | Done, thank you turkishmiss  |
|
|