Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - فرنسي - J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيهولندي

صنف دردشة - أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars...
نص للترجمة
إقترحت من طرف vanroy
لغة مصدر: فرنسي

J’ai le grand plaisir de vous présenter izmocars Europe.
izmocars est une société américaine d’Interactive Media.
Un nouveau studio vient de s’implanter à Bruxelles.
L’objectif est de fournir des photos professionnelles et des animations interactives pour le marché automobile européen.
Je vous invite à visiter notre site pour visualiser nos produits.
Si vous le permettez, je continuerai à vous informer régulièrement des progrès de nos activités.
Je me tiens à votre entière disposition pour vous donner de plus amples informations.
ملاحظات حول الترجمة
Ceci sera ma première demande de traduction.
Je suis francophone, parle nééerlandais mais pas assez bien que pour écrire sans faute.
Le lettre est destinée à un public Flamand.
Je serai heureux de vous offrir mes services en retour.

Merci !!!

Marc
12 شباط 2009 15:15