Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - مَجَرِيّ - Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: مَجَرِيّانجليزيرومانيلاتيني

صنف أفكار

عنوان
Megtanit majd engem az ido, hogyan kiser majd...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Artophana
لغة مصدر: مَجَرِيّ

Megtanít majd engem az idő, hogyan kísér majd balsors, snem kedvező... harcom végén a halál, mely nem lesz dicső... végüla gonosz arat, csúf, csalfa diadalt... nekünk semmi se marad.
28 أفريل 2009 17:02