Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - صربى - prevesti sa srpskog na turski jezik

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صربى تركي

صنف جملة - حياة يومية

عنوان
prevesti sa srpskog na turski jezik
نص للترجمة
إقترحت من طرف askimnoor
لغة مصدر: صربى

Ko ce biti najsrecniji na aerodromu u novembru?Ja,ti ili ostali putnici?Ovih mesec dana mi izgledaju dugi kao par meseci,a ne mesec dana.Ipak,prezivecemo ovu agoniju i uzivati u Istanbulu nadam se,ljubim te
ملاحظات حول الترجمة
sa srpskog na turski jezik
29 أيلول 2009 13:20