Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - لاتيني - Sine diabolo nullus deus

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيتركي

صنف جملة - ثقافة

عنوان
Sine diabolo nullus deus
نص للترجمة
إقترحت من طرف samimebisi
لغة مصدر: لاتيني

Sine diabolo nullus deus
18 تشرين الاول 2009 21:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

18 تشرين الاول 2009 22:42

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Hi Aneta or Efylove!
Is there some predicate in this text?
Seems like there is one to me but I want to make sure.

Thanks a lot!

CC: Aneta B. Efylove

18 تشرين الاول 2009 22:45

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
It is like a proverb, so a predicate should be only in our mind (--> "est" of course)

"Without evil, no God"

18 تشرين الاول 2009 23:32

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Yeah, it's like "without Evil, [there is] no God, so should I release it? Or do you want me to remove it?

18 تشرين الاول 2009 23:40

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
release, of course!!!

p.s. I wouldn't type "evil" in caps

1 تشرين الثاني 2009 08:57

pias
عدد الرسائل: 8113
Hello samimebisi

You have called for admin. to check this page, what's the problem?