Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فنلنديّ - Exclusive-access-translation

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيهولنديإسبانيّ ألمانيإسبرنتو تركيقطلونييابانيروسيّ فرنسيإيطاليّ بلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريألبانى بولندي سويديلتوانيمَجَرِيّالصينية المبسطةصينييونانيّ دانمركي صربى فنلنديّكرواتينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيلغة كرديةأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أردي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Exclusive-access-translation
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

Your exclusive access to this translation is over

عنوان
Sinun yksinoikeutesi
ترجمة
فنلنديّ

ترجمت من طرف juuso
لغة الهدف: فنلنديّ

Sinun yksinoikeutesi tähän käännökseen on päättynyt
ملاحظات حول الترجمة
The word "access" doesn't need to be translated into finnish.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 11 أفريل 2007 14:38