الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
نص أصلي - يونانيّ - Î•ÏƒÏ Î¼Î¹ÎºÏή εξωτική θεά, το τελευταίο βÏάδυ της...
حالة جارية
نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Î•ÏƒÏ Î¼Î¹ÎºÏή εξωτική θεά, το τελευταίο βÏάδυ της...
نص للترجمة
إقترحت من طرف
londra12
لغة مصدر: يونانيّ
Î•ÏƒÏ Î¼Î¹ÎºÏή εξωτική θεά, το τελευταίο βÏάδυ της ζωής μας πήÏες από πάνω μου όλα τα κακά και τα Îπνιξες μια και για πάντα στα 160 ποτάμια............ Σ'ευχαÏιστώ.
آخر تحرير من طرف
User10
- 9 كانون الاول 2009 13:38