Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-لغة كردية - Translation-punctuation-translated

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيهولنديإسبرنتو فرنسيألمانيروسيّ قطلونيإسبانيّ يابانيسلوفينيالصينية المبسطةإيطاليّ بلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريألبانى بولندي سويديدانمركي مَجَرِيّصربى يونانيّ فنلنديّصينيكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةسلوفينيإيرلندي أفريقانيهنديفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغونيلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Translation-punctuation-translated
ترجمة
انجليزي-لغة كردية
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

The translation must follow the punctuation, the uppercase and lowercase letters of the original text. For example if there is no period at the end of the sentences of the original text, there must not be a period in the translated text.
10 ايار 2006 21:38