ترجمة - يونانيّ -لاتيني - Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ.حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف تعبير - حب/ صداقة  تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ. | | لغة مصدر: يونانيّ
Μαμά, σ'αγαπώ πολÏ. | | ΕΙÎΑΙ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ |
|
| | | لغة الهدف: لاتيني
Mater, valde te amo. | | Bridge by User10: "Mom (mother), I love you very much". |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Aneta B. - 9 تموز 2010 13:27
|