Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إيطاليّ -برتغالية برازيلية - chi mi aspettava

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إيطاليّ برتغالية برازيلية

صنف أغنية

عنوان
chi mi aspettava
نص
إقترحت من طرف maluro
لغة مصدر: إيطاليّ

Un monte fra noi...
Mi vuoi diverso e passarlo non vuoi.
Volando come io volo,
perso coscienza del suolo...
Mi sono perso anche te...

Che rabia me fai...
Tu torneresti, ma non tornerai;
vivendo come viviamo,
con i problemi che abbiamo...
Verrei la sera da te.

Chi mi aspettava non è più là.
Chi ti accompagna, di te che sa?
Per far l'amore io vengo via...
Non me la sento a casa mia.

عنوان
Uma montanha entre nós
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف lilian canale
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Uma montanha entre nós ...
Eu quero mudar e não quero atravessá-la
Voando como eu vôo
Perco a consciência do solo...
Me perco também de você.

Que raiva me dá ...
Você voltaria, mas não voltará;
vivendo como vivemos,
com os problemas que temos ...
Viria à noite para você.

Quem me esperava já não está lá.
Quem te acompanha, o que sabe de você?
Para fazer amor eu saio ...
Eu não me sinto em casa.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lizzzz - 2 تشرين الاول 2010 02:46