Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ブラジルのポルトガル語 - chi mi aspettava

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ

タイトル
chi mi aspettava
テキスト
maluro様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Un monte fra noi...
Mi vuoi diverso e passarlo non vuoi.
Volando come io volo,
perso coscienza del suolo...
Mi sono perso anche te...

Che rabia me fai...
Tu torneresti, ma non tornerai;
vivendo come viviamo,
con i problemi che abbiamo...
Verrei la sera da te.

Chi mi aspettava non è più là.
Chi ti accompagna, di te che sa?
Per far l'amore io vengo via...
Non me la sento a casa mia.

タイトル
Uma montanha entre nós
翻訳
ブラジルのポルトガル語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Uma montanha entre nós ...
Eu quero mudar e não quero atravessá-la
Voando como eu vôo
Perco a consciência do solo...
Me perco também de você.

Que raiva me dá ...
Você voltaria, mas não voltará;
vivendo como vivemos,
com os problemas que temos ...
Viria à noite para você.

Quem me esperava já não está lá.
Quem te acompanha, o que sabe de você?
Para fazer amor eu saio ...
Eu não me sinto em casa.
最終承認・編集者 Lizzzz - 2010年 10月 2日 02:46