Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



22نص أصلي - تركي - anlayamıyorum.herkesten,herÅŸeyden nefret...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف كتابة حرّة - حب/ صداقة

عنوان
anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret...
نص للترجمة
إقترحت من طرف Rmy.
لغة مصدر: تركي

anlayamıyorum.herkesten,herşeyden nefret edebiliyorum. bi senden edemiyorum.
sevmesende beni ben hep seveceğim seni.hiç yanyana gelemeyecegimizi bilsemde seveceğim.varlığımdan haberdar olmasanda hergün artacak sevgim.hep mutlu ol tek isteğim bu.
ilksin,teksin,sonsun
22 أيلول 2010 22:20