Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - مَجَرِيّ-روماني - A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: مَجَرِيّروماني

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra...
نص
إقترحت من طرف smardau
لغة مصدر: مَجَرِيّ

A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra tàjékoztatom, hogy a megadott személyi adatokkal nyilvàntartàsunkban nem szerepel.
ملاحظات حول الترجمة
Please translate this text using the Romanian characters. Any translation done without these characters will be rejected. Thanks.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc
http://romanian.typeit.org

عنوان
Ca răspuns la adresa dumneavoastră
ترجمة
روماني

ترجمت من طرف felichir
لغة الهدف: روماني

Ca răspuns la adresa dumneavoastră din 5 iulie 2006 vă comunicăm că persoana cu aceste date de identificare nu figurează în evidenţele noastre.
آخر تصديق أو تحرير من طرف iepurica - 6 شباط 2007 07:14