Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ουγγρικά-Ρουμανικά - A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΟυγγρικάΡουμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail

τίτλος
A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από smardau
Γλώσσα πηγής: Ουγγρικά

A 2006 jùlius 05-én kelt beadvànyàra tàjékoztatom, hogy a megadott személyi adatokkal nyilvàntartàsunkban nem szerepel.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Please translate this text using the Romanian characters. Any translation done without these characters will be rejected. Thanks.
Vă rog să efectuaţi traducerea folosind caracterele româneşti, deoarece orice traducere efectuată fără acestea din urmă va fi refuzată. Mulţumesc
http://romanian.typeit.org

τίτλος
Ca răspuns la adresa dumneavoastră
Μετάφραση
Ρουμανικά

Μεταφράστηκε από felichir
Γλώσσα προορισμού: Ρουμανικά

Ca răspuns la adresa dumneavoastră din 5 iulie 2006 vă comunicăm că persoana cu aceste date de identificare nu figurează în evidenţele noastre.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από iepurica - 6 Φεβρουάριος 2007 07:14