Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-فيتنامي - Automatically-translation-administrator.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيإسبرنتو فرنسيألمانيقطلونيإسبانيّ يابانيهولنديعربيتركيبلغاريرومانيبرتغاليّ عبريإيطاليّ روسيّ ألبانى سويديفنلنديّصربى دانمركي الصينية المبسطةيونانيّ كرواتيصينيبولندي انجليزيمَجَرِيّنُرْوِيجِيّكوريتشيكيّلغة فارسيةبرتغالية برازيليةسلوفينيايسلنديأوكرانيإيرلندي أفريقانيهنديسلوفينيفيتنامي
ترجمات مطلوبة: كلنغونيلغة كردية

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Automatically-translation-administrator.
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

This is the list of the number of characters needed to translate an English text of 100 characters to each language. These values determine the cost (number of points) of each text submitted. The values are automatically improved and upgraded each time a translation is accepted by an Expert or an Administrator.

عنوان
Đây là danh sách
ترجمة
فيتنامي

ترجمت من طرف Aishaly
لغة الهدف: فيتنامي

Đây là danh sách các số ký tự cần thiết để dịch một văn bản tiếng Anh của 100 ký tự cho mỗi ngôn ngữ. Những giá trị này xác định chi phí (số điểm) của mỗi văn bản gửi. Các giá trị được cải thiện và nâng cấp tự động mỗi khi có một phiên dịch được chấp nhận bởi một chuyên gia hoặc một Administrator.
آخر تصديق أو تحرير من طرف cucumis - 20 تشرين الاول 2010 17:49