Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-عربي - Peuvent-traductions-qualité

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيإسبانيّ تركيقطلونييابانيروسيّ إسبرنتو فرنسيبرتغاليّ بلغاريرومانيعربيعبريإيطاليّ ألبانى سويديتشيكيّلتوانيهنديالصينية المبسطةيونانيّ صربى دانمركي فنلنديّصينيمَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديلغة كرديةفيتناميإيرلندي

صنف شرح - حواسب/ انترنت

عنوان
Peuvent-traductions-qualité
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: فرنسي ترجمت من طرف cucumis

Les experts peuvent gagner 2 fois plus de points sur les traductions avec un haut niveau de qualité exigé

عنوان
مطلوبة-ترجمات-نوعية
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف marhaban
لغة الهدف: عربي

يمكن للخبراء ربح مرتين مقدار النقاط على الترجمات بتطلب نوعية ذات مستوى عال
آخر تصديق أو تحرير من طرف marhaban - 1 تشرين الاول 2005 16:13