Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-نُرْوِيجِيّ - Translated-will-points

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيألمانيتركيقطلونييابانيإسبانيّ روسيّ إسبرنتو فرنسيإيطاليّ بلغاريرومانيعربيبرتغاليّ عبريألبانى بولندي سويديتشيكيّهنديالصينية المبسطةيونانيّ صربى صينيلتوانيدانمركي فنلنديّمَجَرِيّكرواتينُرْوِيجِيّبرتغالية برازيليةكوريلغة فارسيةسلوفينيأفريقانيمنغولي
ترجمات مطلوبة: أرديفيتناميلغة كرديةإيرلندي

صنف موقع ويب/ مدونة/ منتدى - حواسب/ انترنت

عنوان
Translated-will-points
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

To have this text translated, it will cost to you %d points

عنوان
Oversettelse-gir-poeng
ترجمة
نُرْوِيجِيّ

ترجمت من طرف Kazur
لغة الهدف: نُرْوِيجِيّ

Ã… oversette denne teksten vil koste deg %d poeng
26 تموز 2007 05:41