Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-برتغالية برازيلية - tu as appris quelques mots en français ?...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيبرتغالية برازيلية

صنف حياة يومية - حياة يومية

عنوان
tu as appris quelques mots en français ?...
نص
إقترحت من طرف presi
لغة مصدر: فرنسي

Tu as appris quelques mots en français ?
J'espère que ce n'est pas que pour l'argent.
C'est la première fois que je fais ça.
On mange ensemble ?
On y va ?
Qu'est ce que tu faisais ?
Je ne te dérange pas ?
Je voulais le faire mais c'était difficile car je n'ai pas l'habitude de faire ça.
Tu as raison.
Tu t'es habitué à la vie en Espagne.
Où voudrais tu aller ?
Je continue à apprendre le brésilien : ça fait un peu mal à la tête.
Prends soin de toi.
Je t'embrasse ma chérie.

عنوان
Você aprendeu algo de francês ? ...
ترجمة
برتغالية برازيلية

ترجمت من طرف milenabg
لغة الهدف: برتغالية برازيلية

Você aprendeu algo de francês ?
Espero que seja apenas por dinheiro.
É a primeira vez que faço isso.
Vamos comer juntos ?
Você irá ?
O que você fazia ?
Estou te incomodando ?
Gostaria de ter feito, mas é difícil, pois não tenho costume de fazer isso.
Você tem razão.
Você se acostumou a viver na Espanha ?
Aonde gostaria de ir ?
Continuando aprendendo português: isso me deixa com dor de cabeça.
Cuide-se.
Beijos minha querida.
آخر تصديق أو تحرير من طرف milenabg - 8 أفريل 2007 17:22