نص أصلي - كرواتي - Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| Dobra vecer ljepotice! Laku noc i Sta ti... | | لغة مصدر: كرواتي
Dobra vecer ljepotice!
Laku noc i liejpo sanjaj!
Sta ti radis? |
|
6 نيسان 2007 16:46
آخر رسائل | | | | | 6 نيسان 2007 18:29 | | | The request is for Swedish.
This means:
Good evening beautiful!
Good night and sweet dreams!
What are you doing?
|
|
|