Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-مَجَرِيّ - Better-than-translate

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيتركيألمانييونانيّ إسبرنتو قطلونييابانيإسبانيّ روسيّ فرنسيإيطاليّ لتوانيعربيبرتغاليّ بلغاريرومانيعبريألبانى بولندي سويديتشيكيّفنلنديّالصينية المبسطةصينيهنديصربى دانمركي مَجَرِيّكرواتيانجليزينُرْوِيجِيّكوريلغة فارسيةلغة كرديةسلوفينيأفريقاني
ترجمات مطلوبة: أرديإيرلندي

صنف جملة - تربية

عنوان
Better-than-translate
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

To translate well is better than to translate fast

عنوان
Jobb pontosan forditani, mint gyorsan
ترجمة
مَجَرِيّ

ترجمت من طرف brezovszkye
لغة الهدف: مَجَرِيّ

Jobb pontosan forditani, mint gyorsan
آخر تصديق أو تحرير من طرف evahongrie - 5 أذار 2007 11:04