نص أصلي - برتغالية برازيلية - dança vidaحالة جارية نص أصلي
صنف كلمة - فنون/ إبداع/ خيال
| | | لغة مصدر: برتغالية برازيلية
dança vida | | é para fazer uma tatoo preciso das duas palavras
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer lÃngua que seja, que não utilize os diacrÃticos normalmente empregados na lÃngua, será sistematicamente rejeitada. UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
آخر رسائل | | | | | 30 تموز 2007 18:18 | | | | | | 30 تموز 2007 18:20 | | | What is happening here? Why do you translate as message? | | | 30 تموز 2007 18:23 | | | oh sorry sometimes i forget cause i'm still new here |
|
|