Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - dança vidaTämänhetkinen tilanne Alkuperäinen teksti
Kategoria Sana - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus
| | Teksti käännettäväksi Lähettäjä danihco | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
dança vida | | é para fazer uma tatoo preciso das duas palavras
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer lÃngua que seja, que não utilize os diacrÃticos normalmente empregados na lÃngua, será sistematicamente rejeitada. UtilizaÅ£i acest link dacă nu aveÅ£i tastatură cu caractere româneÅŸti. http://romanian.typeit.org
|
|
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 30 Heinäkuu 2007 14:39
Viimeinen viesti | | | | | 30 Heinäkuu 2007 18:18 | | | | | | 30 Heinäkuu 2007 18:20 | | nava91Viestien lukumäärä: 1268 | What is happening here? Why do you translate as message? | | | 30 Heinäkuu 2007 18:23 | | | oh sorry sometimes i forget cause i'm still new here |
|
|