ترجمة - تركي-انجليزي - traduzcan esto porfaحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
 تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: تركي
geceler
biliyor musunuz gecelerin ne kadar uzun olduğunu yatağınızın boş kaldığında ne kadar soğuk olduğunu yatağımı ısıtmak istiyorum |
|
| | ترجمةانجليزي ترجمت من طرف serba | لغة الهدف: انجليزي
the nights
do you know how long the nights are and how cold they are when your bed is empty
I want to warm my bed
|
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف kafetzou - 25 تشرين الاول 2007 02:46
|